Novoslovienskij jazyk - Новословіенскиј јазык
- Details
- Kategorija: RAZLIČNE
- Datum: Srěda, 29 Jun 2011 07:08
- Čitanja: 12858
Projekt novoslovienskego jazyka jest častij modernego trenda tvorienija meždujazykov, iže na razliku ot starego Esperanta sut postavieni na komunikaciji speciјalnih jazyčnih s'vazov. Tuty jazyky imajut prednost v tom, že jim ljudi razumijut bez potreby velikego učenija, zatože tuti jazyky sut blizki jih rodnim jazykam.
Пројект новословіенскего јазыка јест частиј модернего тренда творіенија междујазыков, иже на разлику от старего Есперанта сут поставіени на коммуникацији специјалних јазычних съвазов. Туты јазыкы имајут предност в том, же јим људи разумијут без потребы великего ученија, затоже туты јазыкы сут близки јиx родним јазыкам.
Προιεκτ νοβοσλοβιενσκεγο ιαζυκα ιεστ τζαστηι μοδερνεγο τρενδα τβοριενηια μεζχδουιαζυκοβ, ηζχε να ραζληκου οτ σταρεγο Εσπεραντα σουτ ποσταβιενη να κομουνηκατσηιη σπετσηјαλνηχ ιαζυτζνηχ σ'βαζοβ. Τουτυ ιαζυκυ ημαιουτ πρεδνοστ β τομ, ζχε ιημ λιουδη ραζουμηιουτ μπεζ ποτρεμπυ βεληκεγο ουτζενηια, ζατοζχε τουτη ιαζυκυ σουτ μπληζκη ιηχ ροδνημ ιαζυκαμ.
besedujte s nami беседујте с нами
Slovienski narody vsegda biehu i ještie sut k sebie mnogo blizki. Ot starih vremen do dnes, ljudi iz različnih slovienskih narodov v'kupie besedujut v svojih rodnih jazykah i hočut razumiti sebie (naprimier pri turistike). Projekt novoslovienskego jazyka jest naučna formalizacija takej univerzalnej slovienskej reči na baze staroslovienskego jazyka.
Словіенски народы всегда біеху и јештіе сут к себіе много близки. От старих времен до днес, људи из различних словіенских народов въкупіе беседујут в својих родних јазыках и хочут разумити себіе (наприміер при туристике). Пројект новословіенскего јазыка јест научна формализација такеј универзалнеј словіенскеј речи на базе старословіенскего јазыка.
Σλοβιενσκη ναροδυ βσεγδα μπιεχου η ιεσζτιε σουτ κ σεμπιε μνογο μπληζκη. Οτ σταρηχ βρεμεν δο δνες, λιουδη ηζ ραζλητζνηχ σλοβιενσκηχ ναροδοβ β'κουπιε μπεσεδουιουτ β σβοιηχ ροδνηχ ιαζυκαχ η χοτζουτ ραζουμητη σεμπιε (ναπρημιερ πρη τουρηστηκε). Προιεκτ νοβοσλοβιενσκεγο ιαζυκα ιεστ ναουτζνα φορμαληζατσηια τακει ουνηβερζαλνει σλοβιενσκει ρετζη να μπαζε σταροσλοβιενσκεγο ιαζυκα.
besedujte s nami беседујте с нами
Ideja univerzalnego slovienskego jazyka existovaše uže ot 17-ego stoletija. P'rvij modernij mežduslovienskij jazyk jest Slovio ot jego autora Marka Hučka iz godiny 2001. Jako li otvorite tuty webovi stranice, budete vidieti, že na svietie dnes imajeme v'kupie vyše ot 30 takih mnogo podobnih s'stavienih medžuslovienskih jazykov jako jest tutoj Novoslovienskij jazyk. Blagodare ljudim jako jest Steeven Radzikowski, Jan van Steenbergen, Andrej Moraczewski, Igor Polyakov, Marek Hučko, Gabriel Svoboda, Ondrej Rečnik, Richard Ruibar i mnogim drugim, mežduslovienski jazyky imajut na Internetie svoje skupštiny, slovniky i publikacije i ljudi v njih besedujut.
Идеја универзалнего словіенскего јазыка ексистоваше уже от 17-его столетија. Първиј модерниј междусловіенскиј јазык јест Словио от јего автора Марка Хучка из годины 2001. Јако ли отворите тути вебови странице, будете видіети, же на свіетіе днес имајеме выше от 30 таких много подобних съставіених междысловіенских јазыков јако јест тутој Новословіенскиј јазык. Благодаре људим јако јест Стефан Радзиковски, Јан фан Штенберген, Aндеј Морачевский, Игор Поляков, Марек Хучко, Габриел Свобода, Ондрей Речник, Рихард Руйбар и многим другим, междусловіенски јазыкы имајут на Интернетіе своје скупщины, словникы и публикације и људи в њих беседујут.
Ηδεια ουνηβερζαλνεγο σλοβιενσκεγο ιαζυκα εξηστοβασζε ουζχε οτ 17-εγο στολετηια. Π'ρβηι μοδερνηι μεζχδουσλοβιενσκηι ιαζυκ ιεστ Σλοβηο οτ ιεγο αουτορα Μαρκα Χουτζκα ηζ γοδηνυ 2001. Ιακο λη οτβορητε τουτυ βεμποβη στρανητσε, μπουδετε βηδιετη, ζχε να σβιετιε δνες ημαιεμε β'κουπιε βυσζε οτ 30 τακηχ μνογο ποδομπνηχ σ'σταβιενηχ μεδζχουσλοβιενσκηχ ιαζυκοβ ιακο ιεστ τουτοι Νοβοσλοβιενσκηι ιαζυκ. ΜΠλαγοδαρε λιουδημ ιακο ιεστ Στεφαν Ραδζικοβσκι, Ιαν βαν Στεενμπεργεν, Ανδρει Μορατσζεβσκη, Ηγορ Πολυακοβ, Μαρεκ Χουτζκο, Γαμπριελ Σβομποδα, Ονδρει Ρετζνηκ, Ρηχαρδ Ρουημπαρ η μνογημ δρουγημ, μεζχδουσλοβιενσκη ιαζυκυ ημαιουτ να Ηντερνετιε σβοιε σκουπσζτηνυ, σλοβνηκυ η πουμπληκατσηιε η λιουδη β νιηχ μπεσεδουιουτ.
besedujte s nami беседујте с нами
Interesujete li se v medžuslovienskem dialoge, razmyslite sebie, možete li s pomočij univerzalnego jazyka širiti rozlični interesni informacije. Univerzalnim jazykom otvorite svoj slovienskij narod drugim narodom, bo oni Vam budut lučšie razumiti.
Интересујете ли се в неждусловіенскем диалоге, размыслите себіе, можете ли с помочиј универзалнего јазыка ширити различни интересни информације. Универзалним јазыком отворите свој словіенскиј народ другим народом, бо они Вам будут лучшіе разумити.
Ηντερεσουιετε λη σε β μεδζχουσλοβιενσκεμ δηαλογε, ραζμυσλητε σεμπιε, μοζχετε λη ς πομοτζηι ουνηβερζαλνεγο ιαζυκα σζηρητη ροζλητζνη ηντερεσνη ηνφορματσηιε. ΟΥνηβερζαλνημ ιαζυκομ οτβορητε σβοι σλοβιενσκηι ναροδ δρουγημ ναροδομ, μπο ονη Βαμ μπουδουτ λουτζσζιε ραζουμητη.
vaša redakcija
ваша редакција
βασζα ρεδακτσηια
(ns)